30.9 To

Ö säikähtänyt pistorasia
Å alfa, alku (tai härkä) sovittaa sädekehää
~~ ei nyt niin kovin monta boforia
@ wheelchair
ruoho on vihreämpää ########:n takana
§ korkkiruuvi vai inkivisition työkalu
¤ neliön evoluutio ympyräksi on vielä kesken
& tää joogaa
=================t vievät etelään….
% akrobatian alkeet
? eksynyt henkarin koukku vai huonoryhtinen huutomerkki
$ nuoren joen tulevaisuus
{sarjassamme älyttömyyksiä}
niin kuin s nuori joki
laskee vanha i pisteensä Continue reading

26.9 Su

upon the bridge
of the murky waters
{bridge tässä komentosilta; tekisi mieli käyttää laulun sanoja: troubled water, ‘… bridge over troubled water’}
sankarin suru
{käytän sankaria mr sanan ‘sangare’, laulaja, laulu merkityksessä ja surua, surman, kuoleman… siis ~ laulun kuolema}
to hell with posterity
{kurt weill}
mankind is kept alive
by bestial acts
{kolmen pennin oopperasta}

21.9 Ti

salle des pas perdus
{odotussali, ‘kadonneiden askelten sali’,
w.g. sebald: austerlitz}

……………………….
hail to the thief
dans la salle des pas perdus

laajat on sanojen laidunmaat
sellainen ihmisen mieli
kuin on yksi ainoa päivä
jonka zeus sallii saapua
{lyhennettävät lyhentäen, muutettavat muuttaen,
homeros & arkhilokhos; hail to the thief, radioheadin
levy, raamatussa kuolema tulee kuin varas yöllä}

in principle prose is simply spilling some beans,
which poetry sort of contains in a tight pod
{joseph brodsky}

19.9 Su

dystymian hypotermiassa
surehdin kruunallani
ja säpsähdän
pintasukeltaja laskeutuu
lankansa varassa
katosta kohti
kasvojani
{ji, hämähäkki, kruunallani on tietysti selällään; vasta ekabeta;
maallisen taivaan vispilän, helikopterin ‘keksijä’ (jos
unohdetaan leonardo) oli igor sikorsky; katossa oleva
tuuletin on helikopteri, tai sikorsky nurinkurin, katto
kohoaa kun sikorsky laskeutuu, ja kun se nousee, katosta
tulee lattia; nurinkurista päädymme typeryyksiin:}

nurinkuritta kasvatettu
kunnialla kuolee
{sekundakamaa}

it´s rainin’ birds and fishes
{ji, sen voisi sanoa latinaksi, mutta olkoon, cats and dogs
paranneltuna, lintu vai kala, mitä silloin sataa?}

10 kosketinta
{suora lainaus jane campionin leffasta ‘piano’,
käytettäköön sitä ‘making love´in synonyyminä}

kuuntelen kreivi
keyserlinkin reseptiä
d. variations XXXII
unettomuuteen
{goldberg-muunnelmat, ekabeta}

17.9 Pe

kingsizekondomissa
miljardit tähdet
rakkaus käänsi kylkeään
ihmiset tuli ja meni
kuin tuulissa pilvet
{ji, tsiikasin pihalla aamuyöstä ½ 4 taivasta, se oli selvästi
musta kondomi; ejakulaatiossahan on populaa
kuin kiinassa ihmisiä}

eilinen saattaisi sopia yhteen
tän päivän kanssa:

———-

valkuaispilven
keskellä möllöttää
keltuaiskuu
kingsizekondomissa
miljardit tähdet
rakkaus käänsi kylkeään
ihmiset tuli ja meni
kuin tuulissa pilvet

—————-
{mayhap}

ei runoudessa pitäisi käyttää sellaisia ‘abstraktioita’ kuin
esim. ‘rakkaus’ ja ‘elämä’, tai ainakin niitten käyttö olisi
minimoitava, muuten tekstistä tulee liian pompöösiä.
korvataan siis rakkaus tenniksen termillä:
love-fifteen, o-15, saadaan vähän jujua mukaan,
jos nolla kääntää kylkeä niin mitä tapahtuu?}

alors:

———————-

valkuaispilven
keskellä möllöttää
keltuaiskuu
kingsizekondomissa
miljardit tähdet
nolla käänsi kylkeään
ihmiset tuli ja meni
kuin tuulissa pilvet

————–

{any better, peut-être}